<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://www.moshilu.com/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%AD%82%E5%85%B8</id>
	<title>魂典 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.moshilu.com/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%AD%82%E5%85%B8"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.moshilu.com/wiki/index.php?title=%E9%AD%82%E5%85%B8&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-15T07:29:21Z</updated>
	<subtitle>本wiki上该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.moshilu.com/wiki/index.php?title=%E9%AD%82%E5%85%B8&amp;diff=246&amp;oldid=prev</id>
		<title>OnlyOTO：​导入1个版本</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.moshilu.com/wiki/index.php?title=%E9%AD%82%E5%85%B8&amp;diff=246&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-30T12:47:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;导入1个版本&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;zh-Hans-CN&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;←上一版本&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2026年3月30日 (一) 20:47的版本&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;zh-Hans-CN&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;（没有差异）&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key moshiluwiki:diff:1.41:old-245:rev-246 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>OnlyOTO</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.moshilu.com/wiki/index.php?title=%E9%AD%82%E5%85%B8&amp;diff=245&amp;oldid=prev</id>
		<title>2025年10月10日 (五) 01:00 https://simmc.huijiwiki.com/&gt;AAleaFF</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.moshilu.com/wiki/index.php?title=%E9%AD%82%E5%85%B8&amp;diff=245&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-10T01:00:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;《魂典》是幽魂神信仰的起源。《魂典》内含三章，分别论述了幽魂真神信仰，生命的本质，以及生命终将死亡，是所有幽魂神信仰的教派中最为核心的典籍。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 典籍概况 ==&lt;br /&gt;
《魂典》三章，每章均为17行。第一章为“神语”，描述了神的存在与世界的静默。二三章为“先知语”，论述了生命的运动与沉寂。据考证，《魂典》原有四章，但是第四章却因为各种原因自历史遗失。现存《魂典》第四章通常为后世幽魂主教共补充的《魂典 · 奉魂篇》，一般单独列做一本。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
《魂典》原文由古鹤望兰语写就，如今原本已经不可考证。现在市面上通行的《魂典》一般有两种译本，一种是旧云大陆古译本，一种是新云大陆采用的瑞科德学院译本。两种译本均在市面流传。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 《魂典》全文 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 瑞科德译本 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &amp;#039;&amp;#039;第一章&amp;#039;&amp;#039; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
# 世界的原初是静寂。未有名字，未有时间，未有光暗之分。&lt;br /&gt;
# 神说：我是那静寂的源，也是那喧嚣的源。你们既从我的扰动而生，就应称我为神。&lt;br /&gt;
# 于是，从祂之中，涌出了深泉与高山。&lt;br /&gt;
# 神看着高山，说：你当显我静默的威严。山便肃立，默然无声。&lt;br /&gt;
# 神看着深泉，说：你当显我静默的深邃。水便凝聚，幽深无波。&lt;br /&gt;
# 然而神又说：这仍是表象。她便向高山吹气，山石崩裂，化作尘埃，复归于静寂。&lt;br /&gt;
# 祂又向深泉举手，水流止息，凝结成冰，复归于静寂。&lt;br /&gt;
# 神说：我赐予，我也收回。显形与归隐，皆出自我。你们当尊我为墨塔莱蒂，生与死的唯一主宰。&lt;br /&gt;
# 而后，神从自己的静寂中，分出了第一缕扰动。&lt;br /&gt;
# 祂将这扰动投向归寂的尘埃，其中便生出了第一株草。草叶青绿。&lt;br /&gt;
# 神对草说：你的生命，源于我的静默，也当见证我的静默。于是草枯荣，复归大地。&lt;br /&gt;
# 祂又将这扰动投向凝固的坚冰，其中便生出了第一尾鱼。鱼游水中。&lt;br /&gt;
# 然而神说：你的活跃，源于我的静默，也当见证我的静默。于是鱼沉浮，复归大海。&lt;br /&gt;
# 神便在静默中造就万物。她造奔跑的，是为显明静止；她造鸣叫的，是为显明无声。&lt;br /&gt;
# 神看着一切所造之物，看它们活动，又看它们止息，便说：如此，万物便不住地述说我的沉默。这样是好的。&lt;br /&gt;
# 神说：如此，万物便要生养繁多，遍满地面。要管理这一切活动与归寂的表象。&lt;br /&gt;
# 但你们要记住：你们源自我的静默，你们本是幽魂。你一切的喧哗，终要在我里面找到安息。&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &amp;#039;&amp;#039;第二章&amp;#039;&amp;#039; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
# 在深夜静寂之时，众人凝神屏息，听那作先知者的言语。&lt;br /&gt;
# 先知说：你看这大地，草木生于土。它们便争相攫取土壤的养分，争夺阳光的照耀。那得着多的，便繁茂；那得着少的，便凋零。&lt;br /&gt;
# 那从静寂中显形的一切，并非安然并存，乃是彼此倚靠，彼此倾轧。 &lt;br /&gt;
# 草木倚靠沉寂的土壤，却又争夺其中的养分；走兽倚靠沉寂的山林，却又互为食饵。&lt;br /&gt;
# 故此，我见：生命之间本互攻伐，互掠取。生命要以他人的源延续己身的。&lt;br /&gt;
# 啊，墨塔莱蒂！这是你所设定的纹路，使静寂之海得以泛起连绵的涟漪。&lt;br /&gt;
# 那被掠取的，其形骸重归静寂，成为滋养；&lt;br /&gt;
# 那掠取他人的，其扰动得以延续，如同微光暂存于长夜。&lt;br /&gt;
# 若你的房屋倾覆，儿女夭亡，身体被病痛击打，你当知道：这并非静寂的恶意，而是必然的波谷。&lt;br /&gt;
# 你见那山峦崩解为沙砾，滋养新的草木。猛兽衰老倒地，被蝼蚁食去。&lt;br /&gt;
# 你所珍视的，必先经历失去的恐惧；你所拥有的，终将体会被夺的痛楚。&lt;br /&gt;
# 然而，你当在这一切中，见那至高的静寂。&lt;br /&gt;
# 你见那岸堤被河流侵蚀，森林被野火侵蚀。人们的牛羊与谷物腐烂。这便是祂的恩典。&lt;br /&gt;
# 因他人的生命消亡，便将静寂归给了墨塔莱蒂，把那扰动赐予我们。&lt;br /&gt;
# 并非冷酷，而是深邃的公平——它容纳一切扰动，也平息一切扰动。&lt;br /&gt;
# 那被吞噬的，并非消亡，乃是将其扰动汇入更强的扰动，一同等待最终的平复。&lt;br /&gt;
# 这便是生的道路。我当默然领受，在其中行走。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;第三章：&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
# 凡有扰动，必有平复；凡有显形，必有归隐。这是墨塔莱蒂定规的，从太初直到如今。&lt;br /&gt;
# 我见牧人白天放羊，羊们要四散开去。妇人晚上点灯，灯油要用尽了去。&lt;br /&gt;
# 盖的房屋，经受风吹雨打，最终也陈旧。再疼爱的儿女，生养大了，便也要自己向前走去。&lt;br /&gt;
# 愚拙的人说：“我要紧紧抓住我的生命。”他抗拒的，正是生他的母腹，也是等他归去的故乡。&lt;br /&gt;
# 智慧的人却不说话。回归静默，本就是世上的常理。&lt;br /&gt;
# 你们赤身的自静默而来，赤身的向静默而去。&lt;br /&gt;
# 赏赐的是墨塔莱蒂，收取的也是墨塔莱蒂，祂的名是应当称颂的。&lt;br /&gt;
# 你们在世上积累家业，生养争斗，便是旅客暂居于这扰动的躯壳。你们一切的劳碌悲欢，皆是这路途上的风景。&lt;br /&gt;
# 路行至终点，不是最终消亡，乃是回到故乡，终把担子放下。&lt;br /&gt;
# 你带去的不止金银财宝，还有你一生的经历。你辛勤劳作，你喜乐又憎恶，你行过的高处和低谷。&lt;br /&gt;
# 壮实的公牛，被人屠宰了。它的肉化作了人的气力，它的皮化作了人的衣服。&lt;br /&gt;
# 它便回归静寂，不再言说。土壤却因为它的回归，变得更肥沃了。&lt;br /&gt;
# 空手而来者，必将空手而归，他的回归，于静寂无增无减。&lt;br /&gt;
# 而那满载献礼而归的，墨塔莱蒂便以沉默的怀抱接纳他。因他的到来，那孕育万有的静寂，便比以往更深了。&lt;br /&gt;
# 故此，我见：&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;生命将一切奉献给死亡，死亡将这些奉献化作新生。&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
# 旧的麦子去做新的饼粮，旧的柴火去生新的火。将来的生命，便也要从今日的静默里诞生。&lt;br /&gt;
# 所以，你当安然行走你的路。因你的来与去，都在养育那生养你的、永恒的静寂。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 古译本 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &amp;#039;&amp;#039;第一章&amp;#039;&amp;#039; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
# 起初的起初，是静寂。没有名，没有时，没有光，也没有暗。&lt;br /&gt;
# 神说：我是源。这静寂就是我，是墨塔莱蒂。你们当敬我，我是管生死的神。&lt;br /&gt;
# 从祂，就出了深的水，高的山。事就这样成了。&lt;br /&gt;
# 神看山是好的，就说：你要立住，显我的静默。山就立住，不出声。&lt;br /&gt;
# 神看水是好的，就说：你要聚住，显我的幽深。水就聚住，不起波。&lt;br /&gt;
# 神又说：这仍是外头的样子。她就向山吹气，山石裂开，变成土，回到静寂里。&lt;br /&gt;
# 她又向水举手，水流停住，结成冰，回到静寂里。&lt;br /&gt;
# 神说：赏赐的是我，收回的也是我，我是显在高处的，也是藏在暗处的，我是生，也是死。&lt;br /&gt;
# 神就从自己的静寂里，拿出头一缕的扰动。&lt;br /&gt;
# 她把扰动放在归寂的土里，里头就出了头一株的草。草是青的。&lt;br /&gt;
# 神对草说：你生是从我的静默来的，也要为我的静默作见证。草就长了又枯，枯了又长，把归去的路指给地看。&lt;br /&gt;
# 她又把扰动放在凝固的冰里，里头就出了头一条的鱼。鱼在水里游。&lt;br /&gt;
# 神对鱼说：你动是从我的静默来的，也要为我的静默作见证。鱼就浮了又沉，沉了又浮，把回归的理指给水看。&lt;br /&gt;
# 神造各样的活物，照着时候。她造跑的，是为显出不动的安稳；她造叫的，是为显出无声的权柄。&lt;br /&gt;
# 神看她所造的一切，看它们动，也看它们静，就说：这样，万物就不住地讲说我的沉默。这是好的。&lt;br /&gt;
# 神说：你们要生养多了，布满地面。要管这所有动与静的表象。&lt;br /&gt;
# 只是要记得：你们从我静默出，你们本是幽魂。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &amp;#039;&amp;#039;第二章&amp;#039;&amp;#039; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
# 在夜深的静寂里，众人敛声听着，听那先知的言语。&lt;br /&gt;
# 先知说：你看地，草和木从土出。它们就争着抢土里的力，争着抢天上的光。得着多的，就发旺；得着少的，就衰残。&lt;br /&gt;
# 你看万物，从静寂里显出来，不是平安同住，乃是互相靠着，也互相压着。&lt;br /&gt;
# 草木既靠着静寂的土，又抢土里的力；走兽既靠着静寂的山林，又彼此作食物。&lt;br /&gt;
# 所以我见：生命与生命中间，原是互相攻打，互相抢夺。生命要用别个的源，来接续自己的。&lt;br /&gt;
# 啊，墨塔莱蒂！这是你画定的纹路，叫静寂的海，能有那接连不断的波纹。&lt;br /&gt;
# 那被抢夺的，它的身体归回静寂，成了养料；&lt;br /&gt;
# 那抢夺别个的，它的扰动得以接续，好比微光留在夜里头。&lt;br /&gt;
# 你的房屋若塌了，儿女若没了，身子若被病痛压住，你当晓得：这不是静寂的坏心，是这纹路里免不着的低下处。&lt;br /&gt;
# 你不见山崩开成沙，是为养新的草木么？&lt;br /&gt;
# 你不见兽老倒在地上，给虫蚁吃了去么？&lt;br /&gt;
# 你所宝爱的，必先尝那失去的怕；你所掌有的，终要觉着被夺的苦。&lt;br /&gt;
# 只是你当在这一切里头，看见那顶高的静寂。&lt;br /&gt;
# 岸被水啃，林被火烧，人的牛羊和五谷烂了——这，就是她的恩。&lt;br /&gt;
# 因为别个的性命灭了，就把静寂还给墨塔莱蒂，把那生命的扰动，给了我们。&lt;br /&gt;
# 这不是狠心，是那深处的公平——她收容一切的扰动，也必叫一切的扰动平息。&lt;br /&gt;
# 那被吞吃的，不是没了，是把它那份扰动，汇进更壮的扰动里，一同等那末了的安静。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &amp;#039;&amp;#039;第三章&amp;#039;&amp;#039; ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
# 凡扰动的，必平息；凡显形的，必隐没。这是墨塔莱蒂定的律，从太初到永远。&lt;br /&gt;
# 牧人点羊，羊群散了；妇人添油，灯盏灭了。&lt;br /&gt;
# 人造房屋，风吹雨打，就旧了；人生儿女，养育成人，就走了。&lt;br /&gt;
# 愚拙人心里说：“我必紧紧抓住。” 他却不晓得，自己所拒的，是生他的母腹，也是归他的故乡。&lt;br /&gt;
# 智慧人闭口不言，知道回归静默，原是世上的定理。&lt;br /&gt;
# 你光身从静寂而来，也要光身归回静寂里去。&lt;br /&gt;
# 赏赐的是墨塔莱蒂，收取的也是墨塔莱蒂。这名是应当称颂的。&lt;br /&gt;
# 你在世上寄居，积存、争战、生养，一切的劳碌与喜悲，不过是客旅路上的光景。&lt;br /&gt;
# 路走尽了，不是入无有，乃是归家，卸了担子。&lt;br /&gt;
# 你带来的，不是金银，是你一生的年日：你流的汗，你爱恶的人，你经过的山与谷。&lt;br /&gt;
# 公牛被宰杀，它的肉作了人的力气，它的皮作了人的衣服。&lt;br /&gt;
# 它归于静寂，不再有声。地却因它，越发肥腴。&lt;br /&gt;
# 空手来的，空手回去，静寂不增不减。&lt;br /&gt;
# 满了故事回来的，墨塔莱蒂就沉默着接纳他。静寂的深处，因他越发深了。&lt;br /&gt;
# 所以我看明：生命将一切献与死亡，死亡便将这献上，变作新生。&lt;br /&gt;
# 旧的麦，作了新的饼；旧的柴，生了新的火。将来的活物，也要从你今日的静默里得生。&lt;br /&gt;
# 所以你当走你的路，安然领受。因你的来去，都在养那永远的静寂，就是生你的母。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>https://simmc.huijiwiki.com/&gt;AAleaFF</name></author>
	</entry>
</feed>